Публічний договір
про надання послуг з мовної аналітики телефонних діалогів та створення розмовних асистентів на базі штучного інтелекту
Цей Договір є публічною офертою відповідно до статей 633, 641, 642 Цивільного кодексу України та адресований необмеженому колу осіб.
1. Загальні положення
1.1. Виконавець – Товариство з обмеженою відповідальністю «НБМ Лабс», що діє відповідно до законодавства України, публікує цю оферту з метою укладення договору про надання послуг з будь-якою особою, яка прийме її умови.
1.2. Замовник – будь-яка фізична або юридична особа, яка прийняла (акцептувала) оферту.
1.3. Акцепт оферти – повне та безумовне прийняття Замовником умов Договору шляхом:
- реєстрації на вебсайті Виконавця; та/або
- оплати Послуг; та/або
- початку фактичного користування Послугами.
1.4. З моменту акцепту цей Договір вважається укладеним у письмовій формі.
2. Предмет договору
2.1. Виконавець надає Замовнику доступ до SaaS-платформи для аналізу, транскрипції та обробки телефонних діалогів із використанням технологій штучного інтелекту.
2.2. Виконавець зобов'язується надати Замовнику послуги з:
- обробки та аналізу даних за допомогою штучного інтелекту;
- мовної (speech&text) аналітики телефонних діалогів;
- автоматичної транскрипції аудіозаписів;
- аналізу змісту, тональності, ключових слів, інтенцій та якості комунікацій;
- створення, налаштування та підтримки розмовних асистентів (чат-ботів, voice-ботів) на базі технологій штучного інтелекту;
- інтеграції ШІ-рішень з інформаційними системами Замовника (CRM, телефонія тощо).
2.3. Конкретний обсяг, функціонал, строки та вартість Послуг визначаються тарифами, технічними описами або окремими специфікаціями, опублікованими на сайті Виконавця або погодженими сторонами додатково.
2.4. Для надання Послуг Виконавець залучає сторонніх постачальників послуг (суб-процесорів), зокрема хмарні платформи та сервіси штучного інтелекту.
2.5. Виконавець не є розробником алгоритмів штучного інтелекту. Послуги надаються на основі існуючих технологій сторонніх розробників. Виконавець не гарантує абсолютну точність результатів аналізу чи транскрипції.
3. Порядок надання послуг
3.1. Послуги надаються дистанційно з використанням програмного забезпечення та хмарної інфраструктури Виконавця.
3.2. Для надання Послуг Замовник надає Виконавцю доступ до аудіозаписів, текстових даних, або інших джерел інформації.
3.3. Замовник розуміє та погоджується, що Виконавець використовує сторонні обчислювальні потужності та ШІ-моделі (суб-процесорів), і така передача даних є невід'ємною частиною надання Послуг.
3.4. Замовник гарантує, що має всі необхідні права та законні підстави для передачі таких даних, у тому числі згоду абонентів на запис і обробку телефонних розмов.
3.5. Виконавець здійснює обробку даних у тому вигляді, в якому вони були отримані від Замовника.
3.6. Виконавець не надає жодних гарантій щодо точності, повноти або достовірності результатів, генерованих ШІ (включаючи потенційні фактичні помилки або галюцинації ШІ).
3.7. Виконавець гарантує використання сервісів ШІ в режимі, який виключає використання даних Клієнта для навчання публічних моделей ШІ провайдера.
4. Вартість та порядок розрахунків
4.1. Вартість Послуг визначається відповідно до чинних тарифів Виконавця або погодженої комерційної пропозиції.
4.2. Вартість Послуг за кожним тарифним планом включає фіксований ліміт на обробку даних (у хвилинах аудіо або кількості запитів/одиниць).
4.3. У разі досягнення Замовником встановленого ліміту обробки даних, передбаченого відповідним тарифним планом, надання Послуг автоматично припиняється до моменту:
- придбання Замовником додаткового ліміту, або
- настання наступного розрахункового періоду, згідно з умовами цього Договору.
4.4. У період припинення надання послуг доступ до системи може бути обмеженим або повністю заблокованим, за винятком доступу до адміністративної панелі для управління тарифним планом або здійснення платежу.
4.5. Оплата здійснюється на умовах передплати, післяплати або абонентської плати, залежно від обраного тарифу.
4.6. Усі платежі здійснюються в безготівковій формі.
4.7. Послуги вважаються наданими належним чином і прийнятими Замовником, якщо протягом 5 (п'яти) робочих днів не надійшло обґрунтованих письмових заперечень.
5. Права та обов'язки сторін
5.1. Виконавець має право:
- залучати третіх осіб (у тому числі постачальників ШІ-моделей);
- змінювати функціонал Послуг з метою їх покращення;
- призупинити надання Послуг у разі порушення Замовником умов Договору.
- призупинити надання Послуг, у разі досягнення Замовником ліміту обробки, до початку наступного розрахункового періоду або переходу Замовника на тариф із вищим лімітом.
- на безповоротне видаляти даних у випадку використання клієнтом безкоштовного тарифу, та у разі не активності Клієнта понад 30 календарних днів.
5.2. Виконавець зобов'язується:
- надавати Послуги відповідно до опису;
- забезпечувати конфіденційність даних;
- вживати розумних заходів інформаційної безпеки.
- підтримувати працездатність Сервісу;
- надавати технічну підтримку.
5.3. Замовник зобов'язується:
- використовувати Послуги лише законним чином;
- забезпечити наявність правових підстав для обробки персональних даних;
- не використовувати Сервіс для протиправних цілей.
- не використовувати ШІ для порушення прав третіх осіб;
- своєчасно здійснювати оплату.
5.4. Замовник має право:
- на використання результатів аналізу для своїх внутрішніх бізнес-потреб протягом строку дії підписки;
6. Інтелектуальна власність
6.1. Усі права інтелектуальної власності на програмне забезпечення, Платформу, код Платформи, методології аналізу, алгоритми, розроблені "промпти" (інструкції для ШІ) та документацію належать Виконавцю або його ліцензіарам.
6.2. Замовнику надається невиключне право користування результатами Послуг виключно для власних внутрішніх бізнес-цілей.
6.3. Навчені або донавчені ШІ-моделі не вважаються власністю Замовника, якщо інше прямо не погоджено письмово.
6.4. Замовник не набуває прав власності на програмне забезпечення.
7. Конфіденційність та персональні дані
7.1. Сторони зобов'язуються зберігати конфіденційність інформації, отриманої під час виконання Договору.
7.2. Обробка персональних даних здійснюється відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» та GDPR (за необхідності).
7.3. Замовник є володільцем персональних даних, Виконавець – їх обробником.
7.4. Замовник надає безумовну згоду на передачу Даних Клієнта таким стороннім сервісам виключно з метою їх обробки в межах цього Договору.
7.5. Замовник самостійно забезпечує попередню анонімізацію або знеособлення персональних даних (імен, номерів телефонів, адрес тощо) у діалогах перед їх передачею Виконавцю. Замовник розуміє та погоджується, що Платформа Виконавця не здійснює автоматичного маскування або деідентифікації персональних даних у вхідних масивах інформації. Виконавець здійснює обробку даних у тому вигляді, в якому вони надійшли від Замовника, і не несе відповідальності за наслідки передачі незнеособлених даних стороннім ШІ-платформам.
7.6. Виконавець повідомляє що дані Замовника зберігаються на серверах в Україні, але можуть тимчасово оброблятися на потужностях суб-процесорів (ШІ-платформ) з дотриманням протоколів шифрування.
8. Відповідальність сторін
8.1. Послуги надаються за принципом «як є» (as is).
8.2. Виконавець не несе відповідальності за:
- рішення, прийняті Замовником на основі результатів ШІ-аналізу;
- помилки, спричинені неякісними або неповними даними.
- будь-які прямі чи непрямі наслідки, спричинені фактичними помилками штучного інтелекту, які є властивими даній технології та не залежать від Виконавця.
8.3. Загальна відповідальність Виконавця обмежується сумою, фактично сплаченою Замовником за Послуги за останній місяць.
8.4. Замовник використовує результати аналізу на власний розсуд та ризик.
9. Строк дії та розірвання договору
9.1. Договір набирає чинності з моменту акцепту та діє безстроково.
9.2. Будь-яка сторона має право розірвати Договір, повідомивши іншу сторону не пізніше ніж за 30 календарних днів.
10. Заключні положення
10.1. Виконавець має право в односторонньому порядку змінювати умови цього Договору шляхом публікації нової редакції.
10.2. До цього Договору застосовується право України.
10.3. Усі спори вирішуються шляхом переговорів, а у разі недосягнення згоди – у суді за місцезнаходженням Виконавця.
Умови надання послуг
1. Рівень сервісу (SLA – Service Level Agreement)
1.1. Доступність сервісу
- Виконавець забезпечує доступність Сервісу на рівні не менше 99,0% часу протягом календарного місяця, за винятком часу планових або аварійних робіт.
- Показник доступності розраховується за формулою: (Загальний час – Час недоступності) / Загальний час × 100%.
1.2. Планові та аварійні роботи
1.2.1. Планові технічні роботи можуть проводитися не більше 8 годин на місяць з попереднім повідомленням Замовника не пізніше ніж за 24 години.
1.2.2. Аварійні роботи можуть виконуватися без попереднього повідомлення, якщо це необхідно для забезпечення безпеки або стабільності Сервісу.
1.3. Підтримка та реагування
| Рівень інциденту | Опис | Час реагування |
|---|---|---|
| Критичний | Повна недоступність сервісу | до 4 годин |
| Високий | Значне обмеження функціоналу | до 8 годин |
| Середній | Часткові помилки | до 24 годин |
| Низький | Консультації | до 3 робочих днів |
1.4. Обмеження SLA
SLA не поширюється на:
- проблеми, спричинені сторонніми сервісами (телефонія, інтернет-провайдери, LLM-провайдери);
- помилки у даних, наданих Замовником;
- форс-мажорні обставини.
2. Угода про обробку даних (DPA – Data Processing Agreement)
2.1. Замовник є Володільцем персональних даних (Controller). Виконавець є Обробником персональних даних (Processor).
2.2. Предмет та мета обробки
Обробка персональних даних здійснюється з метою:
- мовної аналітики телефонних діалогів;
- транскрипції аудіозаписів;
- навчання та роботи розмовних ШІ-асистентів;
- контролю якості обслуговування.
2.3. Категорії даних
Можуть оброблятися:
- аудіозаписи голосу;
- транскрипції;
- номер телефону;
- ім'я (якщо наявне у діалозі);
- метадані дзвінків.
2.4. Інструкції Замовника
Виконавець обробляє персональні дані виключно на підставі документованих інструкцій Замовника, якщо інше не вимагається законом.
2.5. Заходи безпеки
Виконавець застосовує належні технічні та організаційні заходи, зокрема:
- шифрування даних під час передавання;
- контроль доступу;
- журналювання дій;
- ізоляцію середовищ.
2.6. Порушення безпеки
У разі порушення безпеки персональних даних Виконавець повідомляє Замовника без невиправданої затримки, але не пізніше 72 годин.
2.7. Повернення та видалення даних
Після припинення Договору персональні дані:
- видаляються або
- повертаються Замовнику за його вибором, якщо інше не вимагається законом.
- у випадку використання клієнтом безкоштовного тарифу, виконавець безповоротно видаляє дані, у разі неактивності клієнта понад 30 днів.
Персональні дані Замовника не використовуються для навчання загальних ШІ-моделей, якщо інше прямо не погоджено сторонами.
3. Пріоритет документів
У разі суперечностей між основним договором та положеннями SLA або DPA, переважну силу мають положення DPA щодо захисту даних, а щодо доступності сервісу – SLA.
Розмежування відповідальності під час надання Послуг
1. Під час надання Послуг Виконавець використовує сервіси мовної аналітики, обробки природної мови (NLP), розпізнавання та синтезу мовлення, а також платформи створення розмовних асистентів.
2. Результати аналізу діалогів, транскрипції, класифікації, інсайти, рекомендації та відповіді розмовних асистентів формуються автоматизованими алгоритмами та мають імовірнісний характер.
3. Виконавець не гарантує повноту, точність, актуальність або відсутність помилок у результатах під час надання Послуг.
4. Виконавець не несе відповідальності за:
- помилки, неточності, викривлення змісту або неправильну інтерпретацію мовлення, тексту чи намірів користувачів;
- рішення, дії або бездіяльність Користувача, прийняті на підставі результатів мовної аналітики або відповідей розмовного асистента;
- сформований контент, включно з відповідями, рекомендаціями або автоматичними повідомленнями, що можуть бути некоректними, неприйнятними або такими, що не відповідають очікуванням;
- збої, втрату даних, витоки інформації чи інші наслідки за відсутності вини Виконавця.
5. Замовник самостійно несе відповідальність за:
- законність збору, запису, передачі та обробки аудіо- та текстових даних діалогів, включно з отриманням згоди учасників розмов;
- зміст діалогів, сценарії, інструкції (prompts), правила та дані, що передаються для обробки Виконавцю;
- використання результатів мовної аналітики та відповідей розмовних асистентів у бізнес-процесах, обслуговуванні клієнтів або прийнятті управлінських рішень.
- наслідки використання результатів наданих Послуг, включно з фінансовими, технічними та юридичними ризиками.
6. Компанія не відшкодовує будь-які прямі чи непрямі збитки, упущену вигоду або інші втрати, що виникли внаслідок використання або неможливості використання результатів наданих Послуг.
7. Передані Замовником персональні або конфіденційні дані обробляються відповідно до політик та умов програмного забезпечення. Виконавець забезпечує безпеку даних відповідно до умов цього Договору та Угоди про обробку даних (DPA), проте не несе відповідальності за порушення безпеки, що сталися не з вини Виконавця.
8. Розмовні асистенти не є заміною професійної консультації (юридичної, фінансової, медичної, кадрової тощо) та не можуть використовуватися як єдине джерело прийняття критично важливих рішень.
9. Послуги надаються «як є». Виконавець не відшкодовує прямі або непрямі збитки, упущену вигоду чи репутаційні втрати, що виникли внаслідок використання або неможливості використання результатів мовної аналітики чи розмовних асистентів.